Friday 7 July 2017

Mover Média Francesa


(E) em favor de qchqn para ser fortemente ponderado em favor de sthsb tre fortement biais (e) en favor de qchqn A lei eleitoral atual ainda é fortemente ponderada A favor do partido no poder. Lactuel systme lectoral is also fortement biais en favor du parti au pouvoir. Para ser ponderado contra sthsb tre biais e dfaveur de qqqn Eles dizem que o processo de paz é tão pesado contra eles que nunca alcançará resultados. Exemplos e traduções em contexto Retornar à tabela Referência de nota 1. A média ponderada transmitida de taxas de títulos de longo prazo é uma média móvel ponderada de 20 anos das taxas de títulos de longo prazo projetada ao longo do tempo. Voltar a questão da nota de tabela 1. A média dos preços dos perfis de obrigações a longo prazo é calcule sobre a média pondre móvel de taxas de dobrivations prvus sur une priode long terme de 20 ans. A média ponderada transmitida das taxas das obrigações de longo prazo do Governo do Canadá é uma média móvel calculada de 20 anos das taxas de títulos de longo prazo do governo do Canadá projetadas ao longo do tempo. A média da população é o país que é o Canadá e o Canadá. A média ponderada transmitida das taxas de títulos de longo prazo é uma média móvel ponderada de 20 anos das taxas de títulos de longo prazo projetadas ao longo do tempo. A média do estímulo ao nível da taxa dos titulares de obrigações é um termo longo em uma base de dados de longo prazo de 20 anos. Rendimento médio móvel provincial significa a média das médias ponderadas anuais dos rendimentos reais ou reportados, ajustada para refletir o nível de qualidade previsto em um plano de seguro. () Média móvel du rendement provincial Moyenne annuelle des rendements moyens pondrs rels ou dclars. Ajuste para refluxo o nível de qualit couvert par un rgime dassurance. () Resumo: As distribuições marginal e bivariada geradas a partir de um esquema de padrão móvel auto-regressivo padrão são derivadas, assumindo que o ruído tenha uma distribuição de dois exponenciais (Laplace). Rsum. Les distributions marginale et bidimensionnelle dcoulant dun schma autorgressif standard de moyennes mobiles são drives en prsumant que le bruit uma distribuição exponentielle double (Laplace). As relações são comparadas com um limite de validação e se a proporção específica estiver dentro de um intervalo selecionado, uma média móvel é calculada com a inclusão do presente intervalo R-R. Os relatórios são comparados para o seu tamanho e validação, bem como o relatório particular, é lintrieur, dune, range, slectionne, une moyenne, mobile, est calcule, par, inclusion, lintervalle, R-R, prsent. Índice alfabético Bem-vindo ao dicionário Collins Inglês-Francês. Digite a palavra que você procura na caixa de pesquisa acima. Os resultados incluirão palavras e frases do dicionário geral, bem como as entradas da colaboração. Dicionários de linguagem em linha, adjetivo médio. Descreve um substantivo ou pronome - por exemplo, uma menina alta, um livro interessante, uma casa grande. (Estatísticas: média) (Mathmatiques) moyen, average adj adjectif. Modie un nom. Estabeleça o nome e o saco com o nome (ex. Un ballon bleu, un e balle bleu e). En gnral, seule la forme au masculin singulier est donne. Despeje o anterior le fminin. No horário e (ex. Petit petit e) et pour ancien le pluriel. No ajoute s (ex. Petit petit s). O meu resultado médio foi de 2 sob o par. (1) (1) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) (0) Au golf, mon score moyen tait de 2 sous le par. Adjetivo adjetivo médio. Descreve um substantivo ou pronome - por exemplo, uma menina alta, um livro interessante, uma casa grande. Adj adjetivo normal. Modie un nom. Estabeleça o nome e o saco com o nome (ex. Un ballon bleu, un e balle bleu e). En gnral, seule la forme au masculin singulier est donne. Despeje o anterior le fminin. No horário e (ex. Petit petit e) et pour ancien le pluriel. No ajoute s (ex. Petit petit s). Para além disso, as pessoas que estão no chão, as pessoas que estão de pé (ex. Irrgulier, irrgulire irrgulier forme masculin, irrgulire forme fminine) moyen, average adj adjectif. Modie un nom. Estabeleça o nome e o sacramento com o nome (ex. Un ballon bleu, un e balle bleu e). En gnral, seule la forme au masculin singulier est donne. Despeje o anterior le fminin. No horário e (ex. Petit petit e) et pour ancien le pluriel. No ajoute s (ex. Petit petit s). O pensamento de Joe era apenas um cara médio. Eles pensavam em si mesmo como um rapaz médio. Adjetivo adjetivo médio. Descreve um substantivo ou pronome - por exemplo, uma menina alta, um livro interessante, uma casa grande. Moyen, mean adj adjectif. Modie un nom. Estabeleça o nome e o sacramento com o nome (ex. Un ballon bleu, un e balle bleu e). En gnral, seule la forme au masculin singulier est donne. Despeje o anterior le fminin. No horário e (ex. Petit petit e) et pour ancien le pluriel. No ajoute s (ex. Petit petit s). Para as formas que são irrgulires au fminin, celles-ci sont donnes (ex. Irrgulier, irrgulire irrgulier forme masculin, irrgulire forme fminine) mdiocre adj adjectif. Modie un nom. Estabeleça o nome e o sacramento com o nome (ex. Un ballon bleu, un e balle bleu e). En gnral, seule la forme au masculin singulier est donne. Despeje o anterior le fminin. No horário e (ex. Petit petit e) et pour ancien le pluriel. No ajoute s (ex. Petit petit s). O restaurante serve comida média. Além disso, o restaurante serve comida média. Acima da média, adjetivo acima da média. Descreve um substantivo ou pronome - por exemplo, uma menina alta, um livro interessante, uma casa grande. (Melhor do que a maioria) suprieur la moyenne loc adj locution adjectivale. Grupo de palavras que servent dadjectif. Se colocar o normalamento aprs le nom et reste identique au pluriel Ex. Bola de futebol. Des ballons de football au-dessus de la moyenne loc adj locution adjectivale. Grupo de palavras que servent dadjectif. Se colocar o normalamento aprs le nom et reste identique au pluriel Ex. Bola de futebol. Des ballons de football Você precisa ter um QI acima da média para responder estas perguntas corretamente. Ajuste médio, Reino Unido: valor médio do ajustador n. Refere-se a pessoa, lugar, coisa, qualidade, etc. (lei: calcula reivindicações) perito rpartiteur nm nom masculin. Sutilise com les articles le, l (devant une voyelle ou un h muet), un. Ex. Garon - nm Em dira le garon ou un garon. Nome médio da compilação n. Refere-se a pessoa, lugar, coisa, qualidade, etc. (altura e peso normais) de corpulência média loc adj locution adjectivale. Grupo de palavras que servent dadjectif. Se colocar o normalamento aprs le nom et reste identique au pluriel Ex. Bola de futebol. Des ballons de football Ele não era alto ou pequeno, nem gordo ou magro, apenas uma construção média. Fácil de atuar rápido, rápido e rápido, rápido e rápido. Temos riscos razoáveis ​​para se manter em frente nos mercados de movimentos rápidos Movendo a força n (pessoa) locomotiva f A força movente no partido a locomotiva do partido Major DAubuisson continua a ser a força motriz no partido para ser a força movente por trás de sth tre linstigateur (-trice) de qch Ele foi a força motriz por trás da campanha (coisa) A principal força motriz da perestroika, qual é a força movente por trás da sua escrita (inspiração) quest-ce qui vous pousse crire comme você está fazendo parte móvel da máquina pice f mobile. Uma máquina sem partes móveis. Foto em movimento antiquado n (filme) filme m (pessoa) locomotiva f Sherman foi o espírito móvel da CPS desde o início para ser o espírito em movimento em sth tre linstigateur (-trice) de qch para ser um espírito em movimento em sth jou Um importante importante em qch Seymour era um espírito em movimento no renascimento do interesse em gravações de música barroca para ser o espírito em movimento por trás de sth tre linstigateur (-trice) de qch Ele era o espírito em movimento atrás do relatório para ser um espírito em movimento por trás de Sth Desempenhando um papel importante em qch (coisa) para ser o espírito em movimento no sth treplment moteur de qch O amor tornou-se o espírito em movimento na vida de Edmund White. Passarela n trottoir m roulant

No comments:

Post a Comment